![]() |
| Perche' scegliere noi |


| Offriamo un servizio qualificato e professionale di traduzioni e interpretariato nelle 4 principali lingue europee in grado di soddisfare ogni esigenza di comunicazione con l'estero con la garanzia di: · Qualità · Puntualità · Riservatezza TRADUZIONI L'opera di traduttori altamente qualificati, la supervisione di esperti dei vari settori, l'uso di attrezzature tecnologicamente avanzate e l'impiego di terminologie rispondenti alle normative internazionali consentono di ottenere un prodotto finito di alta qualità in qualisiasi lingua straniera. I principali settori di specializzazione sono: · assicurazioni, finanziario, legale · automobili, macchine agricole e industriali · elettronica di consumo · engineering, elettrotecnica · industria petrolifera, geologia, chimica · localizzazione software · medicina · qualità, sicurezza, ambiente · stampa pubblicitaria · telecomunicazioni · turismo Tutte le traduzioni sono eseguite da professionisti madrelingua e vengono sottoposte a controllo di qualità attraverso cross-reading con un revisore e/o un esperto del settore e consultazioni con il cliente. Glossari specifici vengono elaborati assieme al committente. La gamma di servizi offerta comprende: · traduzioni tecniche di manuali, specifiche, rapporti tecnici, programmi software, ecc. · traduzioni finanziarie e legali di bilanci, contratti, offerte, brevetti, atti giuridici, ecc. · traduzioni letterarie, turistiche, pubblicitarie · traduzioni giurate Per un servizio completo ed integrato, offriamo: · asseverazioni e legalizzazioni INTERPRETARIATO Professionisti madrelingua accuratamente selezionati potranno rispondere a tutte le Vostre esigenze di comunicazione orale: Interpretariato tecnico e commerciale Professionisti con pluriennale esperienza e specializzazione per fornire la migliore assistenza in occasione di trattative commerciali o riunioni tecniche. Interpretariato in simultanea Professionisti con pluriennale esperienza e con specializzazione settoriale per garantire la migliore riuscita di una conferenza o di un convegno. Interpretariato in consecutiva o chuchotage Per incontri più ristretti, ove non è possibile ricorrere ad un impianto di traduzione simultanea, un interprete professionista tradurrà in maniera impeccabile gli interventi dei presenti. Interpretariato fieristico Hostess con conoscenza di una o più lingue straniere per un servizio professionale in occasione di fiere o convegni. |
